<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
    <title>하루에 한 장~ 꾸준히 번역하기</title>
    <link>http://garden.egloos.com/10000396</link>
    <description>하루에 한 장~ 꾸준히 번역하기</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Tue, 03 May 2005 15:00:00 GMT</pubDate>
    <image>
        <title>하루에 한 장~ 꾸준히 번역하기</title>
        <url>http://pds1.egloos.com/gdlogo/10/00/03/10000396_logo1.png</url>
        <link>http://garden.egloos.com/10000396</link>
        <description><![CDATA[]]></description>
    </image>
    <item>
        <title>100포스팅 번역하기</title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=235</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
100포스팅 번역하기
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Thu, 24 Dec 2009 16:01:59 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>일본어 하루 한 단락, 료칸 여행을 위해 준비하자!</title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=233</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
일본어 하루 한 단락, 료칸 여행을 위해 준비하자!
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Mon, 28 Sep 2009 07:43:20 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>하루 한 단락, 그러나 완전히 흡수하고 지나가자!</title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=232</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
하루 한 단락, 그러나 완전히 흡수하고 지나가자!
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Fri, 25 Sep 2009 07:48:03 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>한달에 한권씩 ... </title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=231</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
한달에 한권씩 ... 
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Wed, 22 Apr 2009 07:00:52 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>하루에 한 문단씩 번역! 이번주는 FHSST관련 글!</title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=230</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
하루에 한 문단씩 번역! 이번주는 FHSST관련 글!
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Wed, 15 Apr 2009 11:14:54 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>Sorcery </title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=227</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
Sorcery 
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Tue, 24 Mar 2009 19:10:28 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>Sex and the City</title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=225</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
Sex and the City
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Sat, 07 Mar 2009 13:45:59 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>지금 사는 삶도 벅차지만 나는 늘 무언가 더 하기를 원한다</title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=224</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
지금 사는 삶도 벅차지만 나는 늘 무언가 더 하기를 원한다
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Fri, 20 Feb 2009 00:09:14 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>하루 한개 번역 도전 </title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=223</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
하루 한개 번역 도전 
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Wed, 18 Feb 2009 06:53:38 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>만화를 번역하자!</title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=222</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
만화를 번역하자!
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Sun, 08 Feb 2009 16:31:08 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>Scientific American 번역</title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=221</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
Scientific American 번역
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Sun, 04 Jan 2009 05:16:32 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>하루에 한페이지씩 이라도</title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=220</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
하루에 한페이지씩 이라도
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Mon, 27 Oct 2008 04:40:07 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>오헨리 단편선을 번역하자</title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=219</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
오헨리 단편선을 번역하자
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Fri, 24 Oct 2008 16:39:59 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>Daddy's Little Girl 번역하기</title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=218</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
Daddy's Little Girl 번역하기
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Thu, 21 Aug 2008 07:05:54 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title>The Sorrows of Young Werther 번역하기</title>
        <link>http://garden.egloos.com/todo/garden_todoinfo.php?gid=10000396&amp;todoid=217</link>
        <description>
            <![CDATA[ 
The Sorrows of Young Werther 번역하기
             ]]> 
        </description>
        <pubDate>Thu, 21 Aug 2008 06:15:35 GMT</pubDate>
    </item>
</channel>
</rss>
