-
태평양 브랜드 돌아보기 (4)
at 2006-06-07 17:49:29 0 comment
[1]
『VERITE』는 프리미엄 가격대에 에스테틱 카운셀링를 화장품에 접목한 브랜드입니다. 고급 브랜드인 만큼 비 효과에 대한 확실한 믿음주는 것이 가장 핵심가치 중에 하나라고 판단했는지, "베리떼"라는 브랜드 네임의 의미는 라틴어로 "진실"을 의미합니다. 라틴어는 보통 전제 제품이나 의류 쪽에서 종종 사용되는데, 특히 진실이라는 의미의 이 "veri-"는 꽤 자주 사용되는 어근 중에 하나입니다.
실생활에서도 서울대 마크에 적혀 있는 "VERI LUX TAS MEA(진리는 나의 빛)" 라던지..."IN VINO VERITAS(술 속에 진리가 있다, 취중진담)"의 형태로 뭐 조금 현학적인 표현을 좋아하는 사람들이 사용하고 있습니다.
[2]
『mise-en-scene(미쟝센)』은 화장품에 속하지는 않지만 미용제품이라는 카테고리에 넣어서 네임의 의미를 살펴보겠습니다...
"mise-en-scene(미쟝센)"은 불어로 "연출하다"는 의미로 영화용어에서 나온 단어지요...
염색약을 주로 취급하는 mise-en-scene(미쟝센)브랜드는 그 이름의 의미와 같이 "도시적인 스타일을 연출하는" 제품을 그 브랜드 컨셉으로 하고 있네요~
[3]
『에뛰드(ÉTUDE)』의 브랜드 네임의 의미는 불어로 "연구하다", "공부하다"는 의미와 쇼팽의 피아노 연습곡을 의미하는데, 자신의 미래를 위해 열심히 준비하는 여성들을 위한 메이크 업 전문 브랜드를 표방하고 있습니다.
제가 남자가 보니 현재 메이크 업 전문 브랜드 정말 포지셔닝을 가지고 있는지는 확실치 않지만요...-_-;;
덧. 처음에는 태평양 브랜드 20개 정도를 생각했는데, 너무 길어지는 것 같아서 일단 여기에서 마무리합니다...^^
실생활에서도 서울대 마크에 적혀 있는 "VERI LUX TAS MEA(진리는 나의 빛)" 라던지..."IN VINO VERITAS(술 속에 진리가 있다, 취중진담)"의 형태로 뭐 조금 현학적인 표현을 좋아하는 사람들이 사용하고 있습니다.
[2]

"mise-en-scene(미쟝센)"은 불어로 "연출하다"는 의미로 영화용어에서 나온 단어지요...
염색약을 주로 취급하는 mise-en-scene(미쟝센)브랜드는 그 이름의 의미와 같이 "도시적인 스타일을 연출하는" 제품을 그 브랜드 컨셉으로 하고 있네요~
[3]

제가 남자가 보니 현재 메이크 업 전문 브랜드 정말 포지셔닝을 가지고 있는지는 확실치 않지만요...-_-;;
덧. 처음에는 태평양 브랜드 20개 정도를 생각했는데, 너무 길어지는 것 같아서 일단 여기에서 마무리합니다...^^
할일: 브랜드 네이밍 사례
회원님이 남기신 덧글 하나가 가든에 꽃을 피웁니다.



